Sunday, November 13, 2011
Meggie's Last Blog (YAY)
Liza: Walk! Not bloody likely. [Sensation]. I am going in a taxi. [She goes out].
Liza’s line in Act III shows Liza’s obliviousness to her to her own situation, as she speaks without class, yet still expects to take a taxi like a wealthy aristocrat. Despite her embarrassing speech just moments earlier, in which she reveals her father to be a drunkard— a society no-no, since the policy among the well-bred on these matters seemed to be don’t ask, don’t tell—she cannot fathom walking like an “average Joe.” Rather, she seems to believe her fresh, attractive appearance and (unbeknownst to her) incomplete transformation make her too good to appease the charmed Freddy. Ironically, she declines his innocent offer using the word “bloody,” which is frowned upon in the upper echelons of society. Obviously, she is still in awe that a taxi is even an available means of transportation for her, as she declares that she is “going in a taxi” with “sensation.” However, she does not understand that her previous secret-spilling and use of the word “bloody” would be frowned upon at all, showing that she is not truly ready to be of the taxi-class. First, a true society girl would not interrupt someone who was speaking to her. On top of that, her disregard for his kind offer is very rude, for even if she did not want to pursue anything romantic with him, the polite thing to do would be to allow him one walk home. Her words as she departs reveal not only that her transformation is not complete, but also her own obliviousness that it has not been completed. She desperately wants to be the type of woman who can take a taxi wherever she goes, but has not yet learned the societal subtleties that go along with that “privilege.” Liza’s line shows that her polished outward appearance does not reflect the lack of change within her.
Blog #11: Doolittle's Needs vs. Character
Alfred Doolittle's views on Victorian class structure present the social condition of a poor man who does not strive for the rewarded pretensions of "middle class morality." His words appear at first to succumb to the very vices a man of his stature would espouse: greed, gluttony, drink, etc. But then he begins to describe pleasures any man would enjoy: activities to exercise his intellect, lift his spirits...but laments that they are just as or if not more difficult to obtain than his "deserving" counterparts. Because they are from time to time graced with the charity of a higher society that deems them deserving, these men are given a subsidy in life that a man like Doolittle doesn't receive, though they face similar financial troubles.
Doolittle, like any other man, aspires to the same life they do, but is put at a disadvantage because he has to work harder for it...all because he doesn't fit a mandated description of "deserving." What can he do? Doolittle is honest about his faults but the woman who receives "money out of six different charities in one week for the death of the same husband" might not admit that she's been given too much. Doolittle puts forth conviction in his interests--he is who he is, and how can he help that? He argues that he will continue to be undeserving because he is upfront about himself, and what he receives (or doesn't) as a result is unfair because "middle class morality" controls the variable of an easier life: a nebulous construction of personal character as opposed to an inculpable financial plight. His statement implies that society should equate the undeserving and deserving on the basis of a man's concrete needs, not his character (which seems to hold no bearing on his wealth...look at Professor Higgins)--echoing Shaw's own socialist views and acting as his mouthpiece for social criticism.
Act 2, page 38
Pygmalion Blog
Page 99
LIZA. So you are a motor bus: all bounce and go, and no consideration for anyone . . .
In this passage, Liza’s comparison of Higgins to a motor bus runs deeper than the fact that buses come and go. Literally, a bus has several uses; most importantly, as a means of public transportation. Higgins, like a bus, picks Liza up from a lower class and, through helping her to master language, brings her to a higher status. But what he doesn’t understand is that one location does not substitute for another. Give a person a far enough destination and it becomes extremely difficult to return. By taking Liza and thrusting her into a completely different environment, he changes everything she knows and is used to. She is no longer a mere flower girl now that she has gained awareness of being a “lady,” and she knows this. Higgins, however, has no consideration for the consequences of his actions and therefore cannot comprehend Liza’s fear and uncertainty. On one hand, he does become emotionally attached to Liza, but without first understanding the consequences of “eating an orange and throwing the peel away,” he can never win her affections. To put it simply, he’s like a bus that picked Liza up in the middle of Compton, exposed her to the luxury of Beverly Hills, brought her back, and now expects her to make the trek from the ghetto by herself. In a Givenchy dress. And heels.
Blog 11
Mrs. Higgins: "She's a triumph of your art and of her dressmaker's; but if you suppose for a moment that she doesn't give herself away in every sentence she utters, you must be perfectly cracked about her." (page 64)
"You see, we're all savages, more or less. We're supposed to be civilized and cultured – to know all about poetry and philosophy and art and science, and so on; but how many of us know even the meanings of these names? (to Miss Hill) What do you know of poetry? (to Mrs Hill) What do you know of science? (Indicating Freddy) What does he know of art or science or anything else? What the devil do you imagine I know of philosophy?
This passage concretes the author’s claim that all people are essentially equal. For example, Eliza transforms from a flower girl into an aristocrat; in much the same fashion, Higgins is raised as an aristocrat but has the manners of the lower class. Shaw emphasizes this point by the use of “we.” By using “we” instead of “I”, Higgins equivaltes himself to Miss Hill, Mrs Hill, and Freddy – and the rest of society. Furthermore, Higgins overuses rhetorical questioning to reiterate his claims, not only by introducing question after question but also by addressing different people. This passage also undermines the importance of socially defined intelligence, encompassing superficial knowledge of science, art, and philosophy.
Act 3, Line 179
The single line demonstrates the direct correlation the play has with the myth, Pygmalion. Higgins sculpts Eliza, re-shaping her speech and her dress to pass her as something she is not. Eliza is a pawn in Higgins and Pickering’s game; she is the subject of their bet. What Mrs. Higgins sees that the men do not is the humanity of Eliza. She sees the young girl who, when Higgins and Pickering have completed their experiment, will be left with nothing except a better pronunciation of vowels. The selfish pride that Higgins has is similar to the pride Pygmalion feels as an artist. While Pygmalion (creepily) played with a non-living doll, Higgins adjusts a real woman—a woman who he does not see as a woman but a project. Mrs. Higgins sees the problematic situation keenly. She watches the Pygmalion myth before her, and how this story cannot conclude with the same joy because the woman is real, not a sculpture of fantasy.